那段著名的钢琴前奏一响起来,那种带着点慌张、又带着点宿命感的琶音,就像是某种求救信号,瞬间把气氛拉满。紧接着,Gloria Gaynor那句"At first I was afraid, I was petrified"颤抖着唱出来时,我总感觉这不是在听一首Disco舞曲,而是在听一个刚刚死里逃生的人的证词。
这首收录在1978年专辑Love Tracks里的I Will Survive,有着流行音乐史上最励志、也最讽刺的身世。它最初竟然只是一首B-side单曲,被唱片公司随意地扔在了主打歌"Substitute"的背面,甚至被认定是那种“听完就忘”的填充物。谁能想到,正是这首被所有人低估的“弃子”,后来成了整个70年代最响亮的怒吼。每当想到这一点,我就觉得这简直是这首歌精神内核的最完美现实映射——你以为我不行了?对不起,我不仅活着,我还要活成传奇。
Gloria在录这首歌时的状态简直是地狱模式。她当时刚刚经历了一场严重的舞台事故,做了脊柱手术,录音时身上还穿着那种沉重的护具(Back brace),正处在身体剧痛和担心职业生涯报销的巨大恐惧里。所以当你听到她唱到副歌部分,那个力量感突然爆发,那根本不是在演,那是她在跟命运肉搏。她把那种生理上的痛楚和对未来的渴望,全部注入到了那句"I've got all my life to live"里。
从编曲上说,这首歌简直是教科书级别的“情绪过山车”。前奏是忧郁的Ballad风格,让人以为是个惨兮兮的弃妇故事,结果鼓点一进,贝斯线开始像马达一样轰鸣,整个世界瞬间变了。那种典型的Four-on-the-floor节奏,配合着宏大又辉煌的弦乐编排,制造出了一种不可阻挡的推进感。它不再是那种只会哭哭啼啼的情歌,它变成了一种昂首阔步的行军。这种从“受害者”到“征服者”的听觉转换,太让人上头了。
当年的乐评界和媒体对这首歌的反应完全是滞后的,是那些在夜店里无数次切歌的DJ们把它硬生生救回来的。后来它不仅拿下了当年的Grammy奖(而且是史上唯一一座“最佳迪斯科录音”奖杯),更被Rolling Stone列为有史以来最伟大的歌曲之一。它超越了性别的界限,成为了女性、LGBTQ群体,以及每一个在低谷里挣扎的人的圣歌。
我最喜欢这首歌的一点是,它没有把那个“前任”妖魔化,它甚至都没怎么骂他,它只是单纯地宣告:你不再重要了。在那句"Go on now, go, walk out the door"里,我听不到愤怒,只听到一种极其潇洒的蔑视。这种态度太高级了。嗯,报复一个人最好的方式,不是恨他,而是活得比他想象中还要精彩。
哪怕Disco的黄金时代早已落幕,但这首歌依然有着一种令人敬畏的生命力。它不是那种让你单纯为了跳舞而跳舞的歌,它是那种能让你一边在舞池里流泪,一边把妆哭花,然后用力擦干眼泪继续蹦跶的歌。每次听完,都觉得像是刚刚完成了一次精神上的排毒,浑身充满了那种“老子谁也不怕”的底气。
永恒的经典 Gloria Gaynor之《I Will Survive》赏析
以上仅用于个人学习、研究或欣赏,如原作者不愿作品出现在网站,请邮件告知删除:master@yuanye.app,若无明确来源标注,所有赏析均为本站原创,如需转载,请注明出处。
